Skip to main content Skip to page footer

« Qui êtes-vous pour venir ici aujourd’hui ? » demandent les enfants aux Rois Mages

Ce mercredi 8 janvier, les Rois Mages sont arrivés à l’École Européenne de Luxembourg 1, au Kirchberg.

Il était à peine neuf heures du matin ce mercredi 8 janvier lorsque les Rois Mages sont arrivés à l'École Européenne de Luxembourg1, située au Kirchberg. 

Balthazar, Melchior et Gaspard, visiblement fatigués après de nombreux jours de voyage, mais de très bonne humeur, étaient attendus par une audience d’enfants de diverses nationalités, impatients de les rencontrer. 

La visite des rois avait été préparée par les enseignantes de religion catholique de l’école primaire de l’École Européenne, qui avaient déjà expliqué aux élèves l’importance de cette visite royale. 

Lorsque les rois sont entrés dans la salle où les élèves les attendaient, un brouhaha a résonné dans tout l’espace. Après tout, c’était vrai : les Rois Mages venaient bien leur rendre visite. 

Le premier à prendre la parole fut Melchior. Le roi à la barbe blanche et aux longs cheveux expliqua que les trois rois étaient arrivés à l’école « après de nombreux jours de voyage qui nous ont conduits jusqu’à Bethléem, en Palestine. Là-bas, nous avons trouvé un enfant que l’on dit être le Sauveur, l’enfant Jésus », expliqua le roi aux élèves.

« Nous avons suivi une étoile et, en étudiant les astres, nous avons pu atteindre l’endroit où se trouvait l’enfant », ajouta-t-il. 

Melchior raconta également qu’au cours de son voyage de retour, il avait passé quelques jours en Pologne et qu’il avait ainsi appris un peu de la langue de ce pays. À la grande joie des élèves de la section polonaise de l’École Européenne, Melchior se mit alors à s’exprimer en polonais, et même à chanter avec les élèves dans cette langue slave. 

Le roi Melchior expliqua aussi qu’il avait offert de l’or à l’enfant Jésus, car on lui avait dit que cet enfant était également un roi. 

Ce fut ensuite au tour de Gaspard de se présenter : le roi venu de l’Asie parlait très doucement, car il était un peu enroué. « Depuis ma rencontre avec l’enfant Jésus, à Bethléem, j’ai raconté cette histoire à de nombreux enfants, et c’est pour cela que ma voix est un peu fatiguée. Mais je suis très heureux d’être ici, car j’ai rencontré celui que l’on dit être le Sauveur du Monde. Comme Melchior, lors de mon voyage de retour, je suis également passé par un pays où l’on parle espagnol, et j’ai appris quelques mots. » À ce moment, les élèves de la section espagnole de l’École Européenne se mirent à célébrer. Le roi Gaspard parlait en espagnol. 

Gaspard expliqua également aux élèves qu’il avait offert une petite boîte d’encens à l’enfant Jésus lorsqu’il était allé le voir à Bethléem. Et il expliqua : « Cet enfant, en plus d’être Roi, est aussi Dieu. C’est pourquoi je lui ai offert cet encens. » 

Enfin, le roi Balthazar prit la parole en kinyarwanda, une langue parlée dans une région d’Afrique, ce qui obligea Melchior à traduire en français. 

« Je suis d’origine africaine et je m’appelle Balthazar. Je suis allé à Bethléem pour voir l’enfant Jésus avec mes compagnons, et je lui ai offert de la myrrhe, un baume parfumé qui peut être appliqué sur tout le corps. Car cet enfant est Dieu, mais il est aussi Homme », dit le roi Balthazar. 

Les rois commencèrent ensuite à chanter une chanson traditionnelle italienne qui raconte la visite des Rois Mages à la ville de Bethléem. Les paroles de la chanson évoquent des enfants jouant au milieu d’une place qui voient soudain arriver des rois montés sur des chevaux et des chameaux. Les enfants leur demandent : « Qui êtes-vous pour venir ici aujourd’hui ? », et les rois leur répondent d’où ils viennent et pourquoi ils sont là. 

La visite des rois s’est terminée par une petite tournée dans quelques salles de classe, où les Mages ont eu l’occasion d’échanger brièvement avec les élèves. 

Les Écoles Européennes de Luxembourg, à Kirchberg et à Mamer, proposent en option des cours de religion catholique. À l’école primaire, ces cours sont dispensés dans la langue d’origine des enfants. L’initiative d’inviter les Rois Mages a été portée par l’aumônerie des cours de religion de l’école Européenne du Kirchberg, représentée par l’enseignante polonaise Izabella Zareba.

 

 

Highlights

Weider Aktualitéiten

D’Mass vum 19. Januar gouf vu Réimech iwwerdroen

« Ce n’est pas le don qui fait l’amour chrétien, c’est la réciprocité »

Les confirmands 2025 entre témoignages, partage, rires et prière

L’Année sainte est ouverte : soyons des pèlerins d’Espérance !